تالار گفتگو ستاره‌شناسان

نسخه‌ی کامل: چیزی که از یک ایه ی قران بر می اد
شما در حال مشاهده نسخه آرشیو هستید. برای مشاهده نسخه کامل کلیک کنید.
سلام دوستان.لطفا به این ایه توجه کنید:
"انا زینا السماءالدنیا بزینه الکواکب"(ایه ی 6 سوره ی صافات)
خب معنی این ایه چیه:
"ما اسمان این دنیا را به زیور ستارگان اراستیم"
درسته؟
نه!
باید بگم این ترجمه درست نیست.اینجا کلمه ی دنیا به معنی جهان نیست.دنیا از ریشه ی "دنی"به معنای پایین هست.دنیا یعنی پایین تر(علت نامگذاری ی اسم دنیا برای این جهان پست بودن اون از نظر خداونده).در این ایه هم دنیا به معنای پایین تره.
پس معنی درست اینه:
ما اسمان پایین تر(اسمان اول)را به زینت ستارگان اراستیم.


بسیار خب.این معنی چه چیز رو به ما می رسونه.این که فقط اسمان اول هست که در اون ستارگان وجود داره.این می تونه مارو در شناختن هفت اسمان کمک کنه.
سلام دوست عزيز
منظور شما رو متوجه نميشم، لطفا واضح تر توضيح بديد.
منظور شما اينه كه آسمان اول از ستارگان تشكيل شده و آسمانهاي بعدي اينطور نيستند؟ لطفا برداشتي كه از اين آيه در مورد 7 آسمان ميشه داشت رو توضيح بديد.
هر برداشتی میشه کرد
این که ممکنه این جهان از هفت آسمان ساخته شده باشه و ما که در آسمان اولش قرار داریم در محدوده یک کهکشان باشیم و یا همه ی این کهکشان ها در محدوده آسمان اول باشند و برداشت هایی دیگر
لطفا به تاپيك هفت اسمان مراجعه كنيد.

viewtopic.php?f=34&t=964&p=6040#p6040
Castor va Pollux نوشته: سلام دوستان.لطفا به این ایه توجه کنید:
"انا زینا السماءالدنیا بزینه الکواکب"(ایه ی 6 سوره ی صافات)
خب معنی این ایه چیه:
"ما اسمان این دنیا را به زیور ستارگان اراستیم"
درسته؟
نه!
باید بگم این ترجمه درست نیست.اینجا کلمه ی دنیا به معنی جهان نیست.دنیا از ریشه ی "دنی"به معنای پایین هست.دنیا یعنی پایین تر(علت نامگذاری ی اسم دنیا برای این جهان پست بودن اون از نظر خداونده).در این ایه هم دنیا به معنای پایین تره.
پس معنی درست اینه:
ما اسمان پایین تر(اسمان اول)را به زینت ستارگان اراستیم.


بسیار خب.این معنی چه چیز رو به ما می رسونه.این که فقط اسمان اول هست که در اون ستارگان وجود داره.این می تونه مارو در شناختن هفت اسمان کمک کنه.


درود بر دوستان

ببینید ترجمه باید کارشناسی باشه

بله اول باید ببینیم منظور از السماء چیه ؟

دوم باید ببینیم منظور از کواکب چیه ؟؟ ستاره یا سیاره ؟ چون کلمه ی نجم هم داریم که به معنی ستاره است !!!
noory نوشته:
Castor va Pollux نوشته: سلام دوستان.لطفا به این ایه توجه کنید:
"انا زینا السماءالدنیا بزینه الکواکب"(ایه ی 6 سوره ی صافات)
خب معنی این ایه چیه:
"ما اسمان این دنیا را به زیور ستارگان اراستیم"
درسته؟
نه!
باید بگم این ترجمه درست نیست.اینجا کلمه ی دنیا به معنی جهان نیست.دنیا از ریشه ی "دنی"به معنای پایین هست.دنیا یعنی پایین تر(علت نامگذاری ی اسم دنیا برای این جهان پست بودن اون از نظر خداونده).در این ایه هم دنیا به معنای پایین تره.
پس معنی درست اینه:
ما اسمان پایین تر(اسمان اول)را به زینت ستارگان اراستیم.


بسیار خب.این معنی چه چیز رو به ما می رسونه.این که فقط اسمان اول هست که در اون ستارگان وجود داره.این می تونه مارو در شناختن هفت اسمان کمک کنه.


درود بر دوستان

ببینید ترجمه باید کارشناسی باشه

بله اول باید ببینیم منظور از السماء چیه ؟

دوم باید ببینیم منظور از کواکب چیه ؟؟ ستاره یا سیاره ؟ چون کلمه ی نجم هم داریم که به معنی ستاره است !!!

برداشت شما از این آیه چیه ؟
مطمئنا منظور از کواکب همه ی اجرام نورانی در آسمان بوده سیاره و ستاره و راه شیری و ...
abadanastro نوشته:
noory نوشته:
Castor va Pollux نوشته: سلام دوستان[/size]

برداشت شما از این آیه چیه ؟
مطمئنا منظور از کواکب همه ی اجرام نورانی در آسمان بوده سیاره و ستاره و راه شیری و ...


سماء مفرده و نگفته سماوات

سماء دنیا یعنی تا آنجایی که ما با چشم غیر مسلح می بینیم ( چون نزدیکند)

کوکب هم جرم آسمانی است که از خودش نور داشته باشه


پس مفهوم آیه می شود که ما آسمان را با ستارهایی که می بینید آرایش کردیم
خب
این یعنی این که طبقه اول آسمان یا همون سماء میشه تا مرز راه شیری .

شاید شما میخواین این نتیجه رو بگیرید که هفت آسمان در همین جهان مادی هستش ؟